跳到主要內容區塊
選單

5號工作室

字級:
字級小
字級中
字級大
:::

王怡婷

 

  5103 工作室

  臺灣

  雕塑、繪畫、裝置藝術

 

王怡婷長期關注自然世界中的能量運行與轉換樣態,這些樣態以自然生命、人造物或種種物質形態呈顯。她經常運用現成物或自然媒材,通過雕塑以及空間畫構的觀念來重新調度與建構時間、空間、物質、影像、能量與痕跡的韻律關係,藉雕塑觀念介入影像與空間,並以繪畫形式串連場域,以此形構起新的感性思考場域。近期參考作品包括2018〈不存在的姿態〉選用緩慢枯萎最終死亡的松樹,模擬這棵枯松不可能的生長,與光影結合後形塑成空間繪畫的質感,藉此來想像其生命階段的各種姿態。2019〈過道〉作品利用日式宿舍周遭的藤蔓,度量著建築物廢棄的生命/時間,佔領磚頭、牆壁間隙,蔓生自各個隱密角落,形成人為介入和藤蔓間緊密又分離的消長關係。

這些平面與立體、身體與材質在可見與不可見的轉換/轉譯過渡中,呈現著廣義的生命哲學思維:能量的延長或終止、生長或衰敗、存在或消失、虛擬或實現的種種悖論,都是關於人與自然世界之關係性的重新定義與長期互動實踐的創作課題。

Artist Yi-Ting Wang has long been an observer of energy flow and

transformations in the natural world. These transformations are notable in shapes of natural life, artificial objects or all manner of materials. Utilization of ready-mades or natural materials is often seen in her works, applied with her signature sculpture and physical space composition, to rearrange and reconstruct the rhythmic relations between time, space, material, image, energy and trace. Sculptures are placed as medium to interfere between image and space; composition is drawing to connects spaces and forms a new space for perceptual thinking. A similar example is her work in 2018, Disembodied Posture, Yi-Ting Wang brought in a slowly withering pine tree that eventually died, simulating the impossible growth of the very dying pine, combined with light and shadow to produce the texture of physical space composition. Portray the imagination of the different postures in its life stages. Another reference artwork, Passage (2019), focused on the vines growing around a Japanese-style Dormitory. Besides marking the abandoned life/time of the building, the vines were also occupying bricks and gaps, popping up from their secret caves, forming a close yet detach inverse correlation between human intervention and vines.

 

During the visible and invisible transition /translation of these two- and three- dimensions, bodies and materials, a broad idea of life philosophy is to be overserved: prolongation or termination of energy; growth or decay; existence or vanishing; virtuality or reality, every paradox is an assignment to redefine the relationship between mankind and nature, and a reminder to practice long-term interaction between the two parties.

 

 

王怡婷作品

TOP